ladies

Ynganu:  US [ˈleɪdi] UK ['leɪdi]
  • n.Madam; Fenyw; Wraig; Miss
  • WebFoneddigion a boneddigesau; Ladies ystafell; Ladies'
n.
1.
defnyddio ar gyfer sôn am fenyw. Mae rhai pobl yn meddwl y defnydd hwn yn gwrtais ond mae pobl eraill yn meddwl mae'n hen-ffasiwn ac yn well i ddefnyddio "menyw"; menyw sy'n ymddwyn yn gwrtais ac mewn ffordd sy'n draddodiadol ystyriwyd yn briodol i ferch; menyw sy'n Mae eich edmygu am ei gymeriad neu gyflawniadau; defnyddio ar gyfer siarad â menyw ei enw nad ydych yn gwybod. Defnyddio'r gair hwn i fynd i'r afael â rhywun yn cael ei ystyried yn anghwrtais, a yw y gair gwrtais ma' am; ddefnyddir ar gyfer cyfeirio at fenyw pa ' s yw'r proffesiwn, er enghraifft "meddyg ddynes" neu "wraig cyfreithiwr". Mae llawer o bobl yn well i ddweud "fenyw meddyg" neu "fenyw cyfreithiwr" neu syml "doctor" neu "cyfreithiwr".; ddyn ' s wraig neu ei gariad; fenyw o'r dosbarth cymdeithasol uchaf yn y K. U., yn enwedig yn y gorffennol
na.
1.
defnyddio fel teitl menyw sy'n peeress, gwraig neu'n ferch gan gyfoedion, neu y wraig o Marchog
2.
ddefnyddir fel rhan o'r rhai teitlau swyddogol yn y K. U.
n.
1.
used for talking about a woman. Some people think this use is polite but other people think it is old- fashioned and prefer to use  woman” a woman who behaves politely and in a way that was traditionally considered appropriate for a woman; a woman who you admire for her character or achievements; used for talking to a woman whose name you do not know. Using this word to address someone is considered rude, and the polite word is ma' am; used for referring to what a woman' s profession is, for example a  lady doctor” or  lady lawyer” Many people prefer to say  woman doctor” or  woman lawyer” or simply  doctor” or  lawyer”; a man' s wife or girlfriend; a woman from an upper social class in the U. K, especially in the past 
na.
1.
used as a title of a woman who is a peeress, the wife or daughter of a peer, or the wife of a knight 
2.